El Tiempo se Detiene
<p>Giro mi espalda hacia el viento<br>
Para tomar aliento Antes de alejarme de nuevo<br>
Continuando, sin un momento que perder<br>
Para pasar una tarde con una bebida y un amigo<br>
Dejé que mi piel se hiciese muy delgada<br>
Quisiera parar<br>
Sin importar lo que yo intente<br>
Como algún peregrino<br>
Que aprende a trascender<br>
Que aprende a vivir como si cada paso fuera el ultimo El tiempo se detiene<br>
No miro hacia atrás<br>
Pero ahora quiero mirar a mi alrededor</p>
<p>El tiempo se detiene<br>
Y ver más allá de las personas y los lugares que ahora me rodean<br>
Congela este momento durante un poco más de tiempo<br>
Haz que cada sensacion sea un poco mas fuerte<br>
La experiencia desaparece…<br>
La experiencia desaparece…<br>
Giro mi cara hacia el sol<br>
Cierro mis ojos<br>
Bajo mis defensas<br>
Todas esas heridas que no puedo curar<br>
Dejo pasar mi pasado demasiado rápido Sin tiempo ni pausa<br>
Si pudiera detenerlo<br>
Como algún capitan, cuyo barco encalla<br>
Puedo esperar hasta que la marea regrese<br>
El tiempo se detiene<br>
No miro hacia atrás<br>
Pero ahora quiero mirar a mi alrededor</p>
<p>El tiempo se detiene<br>
Y ver más allá de las personas y los lugares que ahora me rodean<br>
Congela este momento durante un poco más de tiempo<br>
Haz que cada sensacion sea un poco mas fuerte<br>
La experiencia desaparece…<br>
La experiencia desaparece…<br>
El verano pasa rapidamente, las noches se hacen mas frias<br>
Los niños crecen, los viejos amigos envejecen<br>
La experiencia desaparece…<br>
La experiencia desaparece…<br>
La inocencia desaparece…</p>
<p><img alt="Hold Your Fire" title="Hold Your Fire" src="../covers/hold_your_fire.jpg" hspace="90" border="0"> (</p>
<p>Mi traducción de Time Stand Still, del disco Hold Your Fire de Rush, 1987)</p>
<p>I turn my back to the wind<br>
To catch my breath<br>
Before I start off again.<br>
Driven on without a moment to spend<br>
To pass an evening with a drink and a friend<br>
I let my skin get too thin<br>
</p><p>I'd like to pause<br>
No matter what I pretend<br>
Like some pilgrim Who learns to transcend<br>
Learns to live as if each step was the end<br>
Time stand still<br>
I'm not looking back<br>
But I want to look around me now<br>
Time stand still<br>
See more of the people and the places that surround me now<br>
Freeze this moment a little bit longer<br>
Make each sensation a little bit stronger<br>
Experience slips away<br>
Experience slips away<br>
I turn my face to the sun<br>
Close my eyes<br>
Let my defences down<br>
All those wounds that I can't get unwound<br>
I let my past go too fast<br>
No time to pause<br>
If I could slow it all down<br>
Like some captain, whose ship runs aground<br>
I can wait until the tide comes around<br>
Time stand still<br>
I'm not looking back But I want to look around me now Time stand still<br>
See more of the people and the places that surround me now<br>
Freeze this moment a little bit longer<br>
Make each impression a little bit stronger<br>
Freeze this motion a little bit longer<br>
The innocence slips away<br>
The innocence slips away… <br></p><p>Summer's going fast, nights growing colder<br>
Children growing up, old friends growing older<br>
Freeze this moment a little bit longer<br>
Make each impression a little bit stronger<br>
Experience slips away<br>
Experience slips away…<br>
The innocence slips away <br></p><p>(Time Stand Still, from Hold Your Fire, Rush, 1987)</p><strong style="font-weight: normal;"> </strong>
<p>Giro mi espalda hacia el viento<br>
Para tomar aliento Antes de alejarme de nuevo<br>
Continuando, sin un momento que perder<br>
Para pasar una tarde con una bebida y un amigo<br>
Dejé que mi piel se hiciese muy delgada<br>
Quisiera parar<br>
Sin importar lo que yo intente<br>
Como algún peregrino<br>
Que aprende a trascender<br>
Que aprende a vivir como si cada paso fuera el ultimo El tiempo se detiene<br>
No miro hacia atrás<br>
Pero ahora quiero mirar a mi alrededor</p>
<p>El tiempo se detiene<br>
Y ver más allá de las personas y los lugares que ahora me rodean<br>
Congela este momento durante un poco más de tiempo<br>
Haz que cada sensacion sea un poco mas fuerte<br>
La experiencia desaparece…<br>
La experiencia desaparece…<br>
Giro mi cara hacia el sol<br>
Cierro mis ojos<br>
Bajo mis defensas<br>
Todas esas heridas que no puedo curar<br>
Dejo pasar mi pasado demasiado rápido Sin tiempo ni pausa<br>
Si pudiera detenerlo<br>
Como algún capitan, cuyo barco encalla<br>
Puedo esperar hasta que la marea regrese<br>
El tiempo se detiene<br>
No miro hacia atrás<br>
Pero ahora quiero mirar a mi alrededor</p>
<p>El tiempo se detiene<br>
Y ver más allá de las personas y los lugares que ahora me rodean<br>
Congela este momento durante un poco más de tiempo<br>
Haz que cada sensacion sea un poco mas fuerte<br>
La experiencia desaparece…<br>
La experiencia desaparece…<br>
El verano pasa rapidamente, las noches se hacen mas frias<br>
Los niños crecen, los viejos amigos envejecen<br>
La experiencia desaparece…<br>
La experiencia desaparece…<br>
La inocencia desaparece…</p>
<p><img alt="Hold Your Fire" title="Hold Your Fire" src="../covers/hold_your_fire.jpg" hspace="90" border="0"> (</p>
<p>Mi traducción de Time Stand Still, del disco Hold Your Fire de Rush, 1987)</p>
<p>I turn my back to the wind<br>
To catch my breath<br>
Before I start off again.<br>
Driven on without a moment to spend<br>
To pass an evening with a drink and a friend<br>
I let my skin get too thin<br>
</p><p>I'd like to pause<br>
No matter what I pretend<br>
Like some pilgrim Who learns to transcend<br>
Learns to live as if each step was the end<br>
Time stand still<br>
I'm not looking back<br>
But I want to look around me now<br>
Time stand still<br>
See more of the people and the places that surround me now<br>
Freeze this moment a little bit longer<br>
Make each sensation a little bit stronger<br>
Experience slips away<br>
Experience slips away<br>
I turn my face to the sun<br>
Close my eyes<br>
Let my defences down<br>
All those wounds that I can't get unwound<br>
I let my past go too fast<br>
No time to pause<br>
If I could slow it all down<br>
Like some captain, whose ship runs aground<br>
I can wait until the tide comes around<br>
Time stand still<br>
I'm not looking back But I want to look around me now Time stand still<br>
See more of the people and the places that surround me now<br>
Freeze this moment a little bit longer<br>
Make each impression a little bit stronger<br>
Freeze this motion a little bit longer<br>
The innocence slips away<br>
The innocence slips away… <br></p><p>Summer's going fast, nights growing colder<br>
Children growing up, old friends growing older<br>
Freeze this moment a little bit longer<br>
Make each impression a little bit stronger<br>
Experience slips away<br>
Experience slips away…<br>
The innocence slips away <br></p><p>(Time Stand Still, from Hold Your Fire, Rush, 1987)</p><strong style="font-weight: normal;"> </strong>
Enviado el 07 Dec 2011 por articmist
Nivel Cero en Lostfrontier Sampler 02
<div style="text-align: center;"><div style="text-align: justify;"><strong style="font-weight: normal;">Tras las buenas vibraciones de su primer sampler, lostfrontier acaba de sacar a la luz su segunda recopilación (<strong>Lost Frontier Sampler 02</strong>) con temas de músicos que él mismo presenta a través de su web. Entre ellos ha incluído <strong>Nivel Cero</strong>,
una pieza compuesta por mí, de estilo electrónico y que formará parte
del disco que estoy preparando para ser presentado en un futuro no
demasiado lejano. Junto a <strong>Nivel Cero</strong>, podeis escuchar
otros 12 temas de grandisimos artistas que han cedido sus temas de forma
específica para esta recopilación. El que mi tema aparezca en esta
recopilación me llena de orgullo y satisfacción. <strong>Lost Frontier Sampler 02</strong>
es completamente gratuíto, tiene la particularidad de que tiene música
que no se puede conseguir ahora mismo en ningún otro lugar y es muy
facilmente accesible a través de la sección de descargas de <a href="http://www.lostfrontier.org/">lostfrontier.org</a></strong><br><strong></strong></div><strong><br> <img alt="Lostfrontier Sampler 02" src="../covers/sampler_02.jpg" border="0"></strong></div>

<div style="text-align: center;"><div style="text-align: justify;"><strong style="font-weight: normal;">Tras las buenas vibraciones de su primer sampler, lostfrontier acaba de sacar a la luz su segunda recopilación (<strong>Lost Frontier Sampler 02</strong>) con temas de músicos que él mismo presenta a través de su web. Entre ellos ha incluído <strong>Nivel Cero</strong>,
una pieza compuesta por mí, de estilo electrónico y que formará parte
del disco que estoy preparando para ser presentado en un futuro no
demasiado lejano. Junto a <strong>Nivel Cero</strong>, podeis escuchar
otros 12 temas de grandisimos artistas que han cedido sus temas de forma
específica para esta recopilación. El que mi tema aparezca en esta
recopilación me llena de orgullo y satisfacción. <strong>Lost Frontier Sampler 02</strong>
es completamente gratuíto, tiene la particularidad de que tiene música
que no se puede conseguir ahora mismo en ningún otro lugar y es muy
facilmente accesible a través de la sección de descargas de <a href="http://www.lostfrontier.org/">lostfrontier.org</a></strong><br><strong></strong></div><strong><br> <img alt="Lostfrontier Sampler 02" src="../covers/sampler_02.jpg" border="0"></strong></div>

Enviado el 07 Dec 2011 por articmist
Heather Dale en Compostela
<p style="text-align: justify;">Entre los días 11 y 15 de Octubre, <strong>Heather Dale</strong>
visitó Santiago de Compostela, aprovechando su Tour por Europa. Venir a
Compostela era casi una visita obligada, habida cuenta de que su último
trabajo se llama <strong>The Road To Santiago</strong> y está en parte
inspirado en esta bella ciudad. En cuanto ella me notificó que iba a
estar aquí, y desafiando las insistentes responsabilidades de mi
trabajo, hice los 500 km de rigor para volver a Santiago y tener la
oportunidad de charlar con ella y con <strong>Ben Deschamps</strong>, músico y Tour Manager, tras haberle hecho una entrevista para la web.</p><div style="text-align: justify;">
</div><p style="text-align: justify;"><img alt="Ben, Heather y Jorge" src="../imgs/heather1.jpg"></p><div style="text-align: justify;">
</div><p style="text-align: justify;">Aquí me podeis ver junto a <strong>Ben</strong> y <strong>Heather</strong></p><div style="text-align: justify;">
</div><p style="text-align: justify;">Aunque ningún promotor se interesó en aprovechar la coyuntura para contratar alguna actuación en directo (¡qué desperdicio!) <strong>Heather</strong> y <strong>Ben</strong> tocaron para los peregrinos en plena Plaza del Obradoiro.</p><div style="text-align: justify;">
</div><p style="text-align: justify;"><img alt="Heather y Ben" src="../imgs/heather2.jpg"></p><div style="text-align: justify;">
</div><p style="text-align: justify;">Con bodhran, shaker, flautas, pandereteta y sus voces improvisaron
unas cuantas canciones que no dejaron indiferentes a los transeúntes.</p><div style="text-align: justify;">
</div><p style="text-align: justify;"><img alt="Heather Canta en la Plaza" src="../imgs/heather3.jpg"></p><div style="text-align: justify;">
</div><p style="text-align: justify;">Una siempre sonriente <strong>Heather</strong></p><div style="text-align: justify;">
</div><p style="text-align: justify;"><img alt="Ben y Heather actúan con la catedral al fondo" src="../imgs/heather4.jpg"></p><div style="text-align: justify;">
Tocando con la Catedral al fondo

</div>
<p style="text-align: justify;">Entre los días 11 y 15 de Octubre, <strong>Heather Dale</strong>
visitó Santiago de Compostela, aprovechando su Tour por Europa. Venir a
Compostela era casi una visita obligada, habida cuenta de que su último
trabajo se llama <strong>The Road To Santiago</strong> y está en parte
inspirado en esta bella ciudad. En cuanto ella me notificó que iba a
estar aquí, y desafiando las insistentes responsabilidades de mi
trabajo, hice los 500 km de rigor para volver a Santiago y tener la
oportunidad de charlar con ella y con <strong>Ben Deschamps</strong>, músico y Tour Manager, tras haberle hecho una entrevista para la web.</p><div style="text-align: justify;">
</div><p style="text-align: justify;"><img alt="Ben, Heather y Jorge" src="../imgs/heather1.jpg"></p><div style="text-align: justify;">
</div><p style="text-align: justify;">Aquí me podeis ver junto a <strong>Ben</strong> y <strong>Heather</strong></p><div style="text-align: justify;">
</div><p style="text-align: justify;">Aunque ningún promotor se interesó en aprovechar la coyuntura para contratar alguna actuación en directo (¡qué desperdicio!) <strong>Heather</strong> y <strong>Ben</strong> tocaron para los peregrinos en plena Plaza del Obradoiro.</p><div style="text-align: justify;">
</div><p style="text-align: justify;"><img alt="Heather y Ben" src="../imgs/heather2.jpg"></p><div style="text-align: justify;">
</div><p style="text-align: justify;">Con bodhran, shaker, flautas, pandereteta y sus voces improvisaron
unas cuantas canciones que no dejaron indiferentes a los transeúntes.</p><div style="text-align: justify;">
</div><p style="text-align: justify;"><img alt="Heather Canta en la Plaza" src="../imgs/heather3.jpg"></p><div style="text-align: justify;">
</div><p style="text-align: justify;">Una siempre sonriente <strong>Heather</strong></p><div style="text-align: justify;">
</div><p style="text-align: justify;"><img alt="Ben y Heather actúan con la catedral al fondo" src="../imgs/heather4.jpg"></p><div style="text-align: justify;">
Tocando con la Catedral al fondo

</div>
Enviado el 07 Dec 2011 por articmist
El Arte Misterioso

<p style="text-align: justify;">Enmarcado dentro de mundo musical siempre me ha atraído el concepto de lo gris, lo frío y lo azul como imagen inspiradora. Algo así como una pintura naïf de un iceberg agitándose en el mar. Cuando decidí poner en marcha esta web, <a href="..//">http://www.articmist.org/</a>, enseguida pensé en aplicar ese concepto a su diseño visual. Al surgir la necesidad de buscar un nombre de dominio y, ante la evidente dificultad de buscar uno que estuviese disponible, intenté hacer un juego de palabras entre el concepto de niebla en el ártico (la transcripción inglesa de <strong>Artic </strong><strong>Mist</strong>) y la idea del misterio aplicado a la música como arte. Al menos, a mi sigue resultándome un misterio el hecho de que la música siga siendo tan importante para tanta gente y sea capaz de mover tantos sentimientos. <img alt="ArticMist.org" src="../banners/logo34.gif" align="middle" border="0"></p><div style="text-align: justify;"> </div><p style="text-align: justify;">El objetivo de <strong>ArticMist</strong> es sencillo. Por un lado es mi forma de mostrar mis proyectos musicales, y por otro es mi forma de ayudar a todos aquellos que no se conforman con lo que la industria musical impone y quieren rascar un poco la superficie para descubrir las joyas que hay escondidas debajo. Los estilos musicales que tienen cabida en esta web son amplios. Como teclista no profesional tengo una gran debilidad por la música electrónica y los sintetizadores, pero mis experiencias musicales a través de ya muchos años y mis participaciones en diversos grupos musicales me han ayudado a apreciar otros muchos estilos musicales. Vuestras colaboraciones son siempre bien recibidas. </p>

<p style="text-align: justify;">Enmarcado dentro de mundo musical siempre me ha atraído el concepto de lo gris, lo frío y lo azul como imagen inspiradora. Algo así como una pintura naïf de un iceberg agitándose en el mar. Cuando decidí poner en marcha esta web, <a href="..//">http://www.articmist.org/</a>, enseguida pensé en aplicar ese concepto a su diseño visual. Al surgir la necesidad de buscar un nombre de dominio y, ante la evidente dificultad de buscar uno que estuviese disponible, intenté hacer un juego de palabras entre el concepto de niebla en el ártico (la transcripción inglesa de <strong>Artic </strong><strong>Mist</strong>) y la idea del misterio aplicado a la música como arte. Al menos, a mi sigue resultándome un misterio el hecho de que la música siga siendo tan importante para tanta gente y sea capaz de mover tantos sentimientos. <img alt="ArticMist.org" src="../banners/logo34.gif" align="middle" border="0"></p><div style="text-align: justify;"> </div><p style="text-align: justify;">El objetivo de <strong>ArticMist</strong> es sencillo. Por un lado es mi forma de mostrar mis proyectos musicales, y por otro es mi forma de ayudar a todos aquellos que no se conforman con lo que la industria musical impone y quieren rascar un poco la superficie para descubrir las joyas que hay escondidas debajo. Los estilos musicales que tienen cabida en esta web son amplios. Como teclista no profesional tengo una gran debilidad por la música electrónica y los sintetizadores, pero mis experiencias musicales a través de ya muchos años y mis participaciones en diversos grupos musicales me han ayudado a apreciar otros muchos estilos musicales. Vuestras colaboraciones son siempre bien recibidas. </p>
Enviado el 07 Dec 2011 por articmist

<< Previous ... 2 ... 4 ... 6 ... 8 ... 10 ... 12 ... 14 ... 16 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 Next >>

Powered by CuteNews

Optimizado para Internet Explorer 6.0 Resolución 1024x768 pix
www.articmist.org

| contacto |

Disco Recomendado
<p>Giro mi espalda hacia el viento<br>
Para tomar aliento Antes de alejarme de nuevo<br>
Continuando, sin un momento que perder<br>
Para pasar una tarde con una bebida y un amigo<br>
Dejé que mi piel se hiciese muy delgada<br>
Quisiera parar<br>
Sin importar lo que yo intente<br>
Como algún peregrino<br>
Que aprende a trascender<br>
Que aprende a vivir como si cada paso fuera el ultimo El tiempo se detiene<br>
No miro hacia atrás<br>
Pero ahora quiero mirar a mi alrededor</p>
<p>El tiempo se detiene<br>
Y ver más allá de las personas y los lugares que ahora me rodean<br>
Congela este momento durante un poco más de tiempo<br>
Haz que cada sensacion sea un poco mas fuerte<br>
La experiencia desaparece…<br>
La experiencia desaparece…<br>
Giro mi cara hacia el sol<br>
Cierro mis ojos<br>
Bajo mis defensas<br>
Todas esas heridas que no puedo curar<br>
Dejo pasar mi pasado demasiado rápido Sin tiempo ni pausa<br>
Si pudiera detenerlo<br>
Como algún capitan, cuyo barco encalla<br>
Puedo esperar hasta que la marea regrese<br>
El tiempo se detiene<br>
No miro hacia atrás<br>
Pero ahora quiero mirar a mi alrededor</p>
<p>El tiempo se detiene<br>
Y ver más allá de las personas y los lugares que ahora me rodean<br>
Congela este momento durante un poco más de tiempo<br>
Haz que cada sensacion sea un poco mas fuerte<br>
La experiencia desaparece…<br>
La experiencia desaparece…<br>
El verano pasa rapidamente, las noches se hacen mas frias<br>
Los niños crecen, los viejos amigos envejecen<br>
La experiencia desaparece…<br>
La experiencia desaparece…<br>
La inocencia desaparece…</p>
<p><img alt="Hold Your Fire" title="Hold Your Fire" src="../covers/hold_your_fire.jpg" hspace="90" border="0"> (</p>
<p>Mi traducción de Time Stand Still, del disco Hold Your Fire de Rush, 1987)</p>
<p>I turn my back to the wind<br>
To catch my breath<br>
Before I start off again.<br>
Driven on without a moment to spend<br>
To pass an evening with a drink and a friend<br>
I let my skin get too thin<br>
</p><p>I'd like to pause<br>
No matter what I pretend<br>
Like some pilgrim Who learns to transcend<br>
Learns to live as if each step was the end<br>
Time stand still<br>
I'm not looking back<br>
But I want to look around me now<br>
Time stand still<br>
See more of the people and the places that surround me now<br>
Freeze this moment a little bit longer<br>
Make each sensation a little bit stronger<br>
Experience slips away<br>
Experience slips away<br>
I turn my face to the sun<br>
Close my eyes<br>
Let my defences down<br>
All those wounds that I can't get unwound<br>
I let my past go too fast<br>
No time to pause<br>
If I could slow it all down<br>
Like some captain, whose ship runs aground<br>
I can wait until the tide comes around<br>
Time stand still<br>
I'm not looking back But I want to look around me now Time stand still<br>
See more of the people and the places that surround me now<br>
Freeze this moment a little bit longer<br>
Make each impression a little bit stronger<br>
Freeze this motion a little bit longer<br>
The innocence slips away<br>
The innocence slips away… <br></p><p>Summer's going fast, nights growing colder<br>
Children growing up, old friends growing older<br>
Freeze this moment a little bit longer<br>
Make each impression a little bit stronger<br>
Experience slips away<br>
Experience slips away…<br>
The innocence slips away <br></p><p>(Time Stand Still, from Hold Your Fire, Rush, 1987)</p><strong style="font-weight: normal;"> </strong>
<div style="text-align: center;"><div style="text-align: justify;"><strong style="font-weight: normal;">Tras las buenas vibraciones de su primer sampler, lostfrontier acaba de sacar a la luz su segunda recopilación (<strong>Lost Frontier Sampler 02</strong>) con temas de músicos que él mismo presenta a través de su web. Entre ellos ha incluído <strong>Nivel Cero</strong>,
una pieza compuesta por mí, de estilo electrónico y que formará parte
del disco que estoy preparando para ser presentado en un futuro no
demasiado lejano. Junto a <strong>Nivel Cero</strong>, podeis escuchar
otros 12 temas de grandisimos artistas que han cedido sus temas de forma
específica para esta recopilación. El que mi tema aparezca en esta
recopilación me llena de orgullo y satisfacción. <strong>Lost Frontier Sampler 02</strong>
es completamente gratuíto, tiene la particularidad de que tiene música
que no se puede conseguir ahora mismo en ningún otro lugar y es muy
facilmente accesible a través de la sección de descargas de <a href="http://www.lostfrontier.org/">lostfrontier.org</a></strong><br><strong></strong></div><strong><br> <img alt="Lostfrontier Sampler 02" src="../covers/sampler_02.jpg" border="0"></strong></div>

<p style="text-align: justify;">Entre los días 11 y 15 de Octubre, <strong>Heather Dale</strong>
visitó Santiago de Compostela, aprovechando su Tour por Europa. Venir a
Compostela era casi una visita obligada, habida cuenta de que su último
trabajo se llama <strong>The Road To Santiago</strong> y está en parte
inspirado en esta bella ciudad. En cuanto ella me notificó que iba a
estar aquí, y desafiando las insistentes responsabilidades de mi
trabajo, hice los 500 km de rigor para volver a Santiago y tener la
oportunidad de charlar con ella y con <strong>Ben Deschamps</strong>, músico y Tour Manager, tras haberle hecho una entrevista para la web.</p><div style="text-align: justify;">
</div><p style="text-align: justify;"><img alt="Ben, Heather y Jorge" src="../imgs/heather1.jpg"></p><div style="text-align: justify;">
</div><p style="text-align: justify;">Aquí me podeis ver junto a <strong>Ben</strong> y <strong>Heather</strong></p><div style="text-align: justify;">
</div><p style="text-align: justify;">Aunque ningún promotor se interesó en aprovechar la coyuntura para contratar alguna actuación en directo (¡qué desperdicio!) <strong>Heather</strong> y <strong>Ben</strong> tocaron para los peregrinos en plena Plaza del Obradoiro.</p><div style="text-align: justify;">
</div><p style="text-align: justify;"><img alt="Heather y Ben" src="../imgs/heather2.jpg"></p><div style="text-align: justify;">
</div><p style="text-align: justify;">Con bodhran, shaker, flautas, pandereteta y sus voces improvisaron
unas cuantas canciones que no dejaron indiferentes a los transeúntes.</p><div style="text-align: justify;">
</div><p style="text-align: justify;"><img alt="Heather Canta en la Plaza" src="../imgs/heather3.jpg"></p><div style="text-align: justify;">
</div><p style="text-align: justify;">Una siempre sonriente <strong>Heather</strong></p><div style="text-align: justify;">
</div><p style="text-align: justify;"><img alt="Ben y Heather actúan con la catedral al fondo" src="../imgs/heather4.jpg"></p><div style="text-align: justify;">
Tocando con la Catedral al fondo

</div>

<p style="text-align: justify;">Enmarcado dentro de mundo musical siempre me ha atraído el concepto de lo gris, lo frío y lo azul como imagen inspiradora. Algo así como una pintura naïf de un iceberg agitándose en el mar. Cuando decidí poner en marcha esta web, <a href="..//">http://www.articmist.org/</a>, enseguida pensé en aplicar ese concepto a su diseño visual. Al surgir la necesidad de buscar un nombre de dominio y, ante la evidente dificultad de buscar uno que estuviese disponible, intenté hacer un juego de palabras entre el concepto de niebla en el ártico (la transcripción inglesa de <strong>Artic </strong><strong>Mist</strong>) y la idea del misterio aplicado a la música como arte. Al menos, a mi sigue resultándome un misterio el hecho de que la música siga siendo tan importante para tanta gente y sea capaz de mover tantos sentimientos. <img alt="ArticMist.org" src="../banners/logo34.gif" align="middle" border="0"></p><div style="text-align: justify;"> </div><p style="text-align: justify;">El objetivo de <strong>ArticMist</strong> es sencillo. Por un lado es mi forma de mostrar mis proyectos musicales, y por otro es mi forma de ayudar a todos aquellos que no se conforman con lo que la industria musical impone y quieren rascar un poco la superficie para descubrir las joyas que hay escondidas debajo. Los estilos musicales que tienen cabida en esta web son amplios. Como teclista no profesional tengo una gran debilidad por la música electrónica y los sintetizadores, pero mis experiencias musicales a través de ya muchos años y mis participaciones en diversos grupos musicales me han ayudado a apreciar otros muchos estilos musicales. Vuestras colaboraciones son siempre bien recibidas. </p>
Powered by CuteNews